Pages

Monday, June 10, 2013

Flecos y Cascabeles - Pocahontas fell in love with a buffoon

Metro de Barcelona, un martes por la mañana a hora punta. Un tintineante amasijo de flecos entra velozmente en mi vagón. Apenas levanto la vista de mi libro y diviso varios cascabeles e hilos rojos entre miles de flecos que envuelven - o engullen - a una figura menuda de género femenino. No sé si las metálicas piezas van cosidas al vestido o se trata de collares. No me atrevo a mirar.Detesto esa mala costumbre mediterránea de darle un repasito a todo bicho viviente que se cruza por tu camino aunque cuesta ser discreta con un personaje tan pintoresco sentado a tan sólo dos asientos del tuyo. Eso sí, estoy segura de que lleva unas botas planas gladiadoras que no le hacen ningún favor a nadie y menos a una persona de corta estatura.Mi mente se llena de imágenes de bufones dando volteretas, de gladiadores que se dejan fotografiar previo pago por los turistas delante del Coliseo romano, de niñas disfrazadas de Pocahontas, de Buffalo Bill,de figuras folklóricas carnavaleras que pretenden ahuyentar a los malos espíritus y de qué sé yo. También recuerdo haber leído hace tiempo que en cierta época cierto califa había obligado a los judíos a llevar cascabeles para distinguirlos del resto de la población. He llegado a mi destino y a juzgar por la dirección a la que se dirigen casi todas las miradas la protagonista del post de hoy sigue allí y yo sigo mi camino sin mirar.
Espero que la señora del metro no sea una creadora de tendencias.
                           "Acrobat and young harlequin" Pablo Picasso 1905
                                        Björk´s bell dress by Alexander McQueen
Barcelona tube a Tuesday morning at peak hour. A jingling tangle of fringes boards my carriage. I look up and I make out several rattles and some red thread among lots of fringes than surround a tiny female figure. I don´t know if the metallic pieces are sewn into the dress or if they are part of a necklace. I don´t dare to look at her.I hate this Mediterranean bad habit of staring at other people but it´s hard to be polite when there´s such a colourful character sitting two seats from yours. I would swear that she´s wear a pair of those gladiator boots that do nothing for her. Buffoons making sumersaults, modern-day gladiators posing for pictures around Roman Colosseum, little girls dressing as Pocahontas, Buffalo Bill and Carnival characters trying to keep evil spirits away come in my mind. I remember reading some time ago that certain califah ordered Jews to wear a bell as a distinguishing sign. I have reached my station and I notice that all my fellow passengers eyes are still on today´s main character of this post. I don´t look and I proceed with my journey.
I hope the lady on the tube doesn´t become a trend-setter.

9 comments:

  1. qué humillante debía de ser el tener que ganarse la vida como bufón en la edad media, con ese traje lleno de cascabeles que sonaban al moverse. esta vez a sadie apenas se le ve el rostro. ;)

    ReplyDelete
  2. Hola: yo también espero que lo que llevaba no se convierta en la moda de la temporada... seguimos en contacto

    ReplyDelete
  3. Pues a mí lo del repasito a todo bicho viviente me parece divertido, aunque suelo ir también absorta en algún libro.

    ReplyDelete
  4. Pues está claro que esa muchacha pedía que le dieran el repasito a voces... bueno, más bien a cascabeles

    ReplyDelete
  5. Madre mia imaginacion al poder! tendencia o no da igual porque en mi armario no entran los cascabeles jejeje

    Bss
    vistetedeseda.blogspot.com

    ReplyDelete
  6. Donde vivo esa señora no podría dar dos pasos fuera de su casa sin que más de uno le dedicara una descarada sonrisa (que se convertiría en carcajada apenas la sobrepasaran...) Besitos!

    ReplyDelete
  7. Llámame loca, pero me gusta encontrarme con algo diferente..Eso sí mientras sea agradable a la vista, por como describes al personaje en cuestión parece que no reunía las condiciones de ser agradable ni admirado ni divertido, como los bufones que servían para alegrar a la aburrida aristocracia....pero si lo llevaba como Sadie..pues sí, sería otra cosa, la verdad es que me ha gustado mucho.

    ReplyDelete
  8. Yo más bien lo definiría como desagradable al oído, porque el repiqueteo de los cascabeles podía percibirse a varios metros.

    ReplyDelete
  9. jaja! si es que se ve cada cosa en el metro...

    un beso!!

    ReplyDelete