"Vamos a ver, Gen; si me dices que el 14 de Abril vas a preparar un post sobre la moda de 1931,¿cómo crees que voy a venir vestida? ¿Pero tu sabes lo que me ha costado encontrar esta balanza? ¡Por no hablar de la tablilla de mármol!"
"¡Oh, Sadie, qué más da! ¡Estás guapísima! ¡Y que Viva la República! La balanza será muy útil para representar a Libra en una próxima entrega de signos del zodiaco fashionista. En cuanto a la tablilla,uy, me da un poco de yuyu.¡Parece una lápida! ¡Guárdala para Halloween! "
1931 FACE - DOS - PROFIL
Organizada por el Museo Galliera de la Moda en colaboración con los Archivos de París "1931 Face - Dos - Profil" es una exposición que muestra por primera vez al público documentos, fotografías, vestidos y accesorios de la edad de oro de la costura francesa y en particular de un año extraordinariamente rico en creatividad que definiría el estilo que marcó toda la década. Estas curiosas imágenes de cara,espalda y perfil eran fotografías que los diseñadores realizaban de cada uno de sus modelos con el fin de depositarlas en el registro de propiedad intelectual y protegerse ante cualquier intento de plagio. Grandes nombres de la época como Lanvin, Hermès, Patou o Schiaparelli comparten espacio con firmas hoy olvidadas pero no por ello menos interesantes e importantes como Druillhe, Callot o Bruyère. La exhibición cuya entrada es gratuita se encuentra en el Crédit de París y puede visitarse hasta el próximo 6 de Julio.
Organised by Musée Galliera in collaboration with Archives de Paris "1931 Face - Dos - Profil" is an exhibition that shows for first time documents, pictures, clothing and accessories from the golden age of French couture and particularly from a year that was exceptionally rich in creativity and that will define the 30´s fashion. Designers. In order to register their creations, designers took pictures of each design and submitted them to the Prud´hommes of Paris for copyright protection. Big names like Lanvin, Hermès,Patou or Schiaparelli share exhibit space with some interesting and important but now forgotten companies such as Druillhe, Callor or Bruyère. This free admission exhibition is hosted at the Crédit Municipal de Paris and will remain open until July 6th.
Patou © Archives de Paris
Schiaparelli Evening Dress © Archives de Paris
Evening Dress by Paquin © Archives de ParisInformation Sources: Glamour Paris, ASVOF and Vintage Vault
la tablilla me hace pensar inevitablemente en los diez mandamientos. ;)
ReplyDeletemi abuela vivió la época de la república. era adolescente, ya tenía edad suficiente para poder acordarse.
¡Qué estupendo post!
ReplyDelete¡Viva la República! Y qué bonita es la tricolor :)
Me parece preciosa toda la ropa de época, me lo pondría todo, aunque igual canta un poco.
ReplyDeleteLo de la tablilla... ja, ja.
Después de leer el tiempo entre costuras me ha dado por investigar la moda de esa época... a ver si me animo a hacerle algo a mis chicas... Besitos!
ReplyDeleteHola: me gusta mucho tu ilustración con la tablita... La ropa del pasado siempre me gusta más que la actual. Además viendo la ropa se extrae importante información de las mujeres de esa época. Seguimos en contacto
ReplyDeleteNo creo que vea una república instaurada en España y tampoco esa exposición. Una pena ambas cosas.
ReplyDeleteMe ha pasado como a Chema, con la tablilla he recordado los diez mandamientos jajajjaja
ReplyDelete