Showing posts with label Sadie. Show all posts
Showing posts with label Sadie. Show all posts

Saturday, February 14, 2015

Ah, we fade to grey

When Sadie was born "Fade to Grey" was being played on the radio."This creature will need also a surname","Ah,we fade to grey,fade to grey. Un homme dans un gare desolée..." "I have it! She´ll be called Sadie Desolee" 
I suppose that I didn´t realise then how much this song influenced me on creating the character of Sadie.
Rest in Peace Steve Strange. And thank you.


Cuando Sadie "nacía" yo estaba escuchando la canción "Fade to Grey" en la radio. "Esta criatura necesitará además un apellido","Ah,we fade to grey,fade to grey. Un homme dans un gare desolée..." "¡Ya lo tengo! Se llamará Sadie Desolee"
Creo que por aquel entonces no me di realmente cuenta de lo mucho que me influyó esta melodía en la creación del personaje de Sadie
Descansa en Paz Steve Strange. Y gracias.

Wednesday, October 23, 2013

Las dobles de Sadie (II) - A reasonable look-alike?

Tenía que pasar.Tantos años dibujando a Sadie pasan factura. Ahora veo Sadies por todas partes.Cuando vi esta foto de la modelo Jenna Klein en un número de Vanity Fair Italia exclamé: ¡Pero si se parece a Sadie! ¿Serán mis ojos? ¿O serán los suyos?
It had to happen. So many years drawing Sadie have taken their toll on me. I see Sadies everywhere! As I saw this picture of model Jenna Klein in Vanity Fair Italia I exclaimed: Gosh, she looks like Sadie! 
Will they be my eyes? Or hers?
                                             Imagen: Vanity Fair Italia
Juzgad vosotros mismos.
Judge by yourselves.

Tuesday, May 22, 2012

The way we were

The birth of Sadie: These are just some samples of my early sketches of Sadie, done between 2007 and 2008. I think they are a good proof that past times weren´t always better... 
El nacimiento de Sadie. Son algunos de mis primeros bocetos de Sadie realizados entre el 2007 y 2008. Creo que son un buen ejemplo de que no todo tiempo pasado fue mejor...

Thursday, September 1, 2011

¡ESCAMADAS! - Fashionistas in a fishbowl

After seeing Prada´s last collection we simply stayed mute like fish... Fashion catches its victims using the most eccentric proposals as bait and these poor creatures always end by swallowing it.
Mudas como peces nos quedamos tras ver la última colección de Prada... La moda pesca a sus víctimas usando las más excéntricas propuestas como cebo y las pobres criaturas siempre terminan tragándoselo.
Today we give you all the tips to get an affordable Prada style look and it´s DIY! Let the fun begin!
Hoy te damos los trucos para conseguir el estilo de Prada en una versión económica que puedes hacer tu misma. ¡Qué empiece la diversión!
All you need is an old plain dress (or blouse + skirt ) to customize with the following items:
Todo lo que necesitas es un viejo vestido sencillo ( o una blusa + falda ) para customizar con los siguientes artículos:
Thank you Prada for letting our imagination fly! / ¡Gracias Prada por dejar volar nuestra imaginación!
As you can see I have made a few changes in the blog design. I hope you like the new header and background! / Como podeis ver he realizado algunos cambios en el diseño del blog. Espero que os gusten la nueva cabecera y el fondo nuevo.
XOXO! / Bss!

Tuesday, May 24, 2011

Las dobles de Sadie / Sadie lookalikes

No he podido evitar esbozar una sonrisa al ver a Scarlett Johansson caracterizada como Harold Lloyd para la revista W y no solamente porque la actriz está prácticamente irreconocible si no por el parecido (¿razonable?) que le he encontrado con Sadie.
I just couldn´t help smiling this morning when I saw Scarlett Johansson dressed up as Harold Lloyd for W magazine and it´s not just because she´s almost unrecognizable. I think she looks like Sadie.
Alguna de vosotras me dijo una vez que Sadie le recordaba a la cantante Nina Hagen...
Some of you said once that Sadie reminded her of Nina Hagen...

Y hay también quien dice que la mirada de Sadie le recuerda a la de Marlene Dietrich...
And someone also says that Sadie´s eyes look like Marlene´s...
¡Cómo nos gusta encontrar parecidos! ¡Y que nos los encuentren! ¿A quien no le han dicho alguna vez que se parece a alguna celebrity? Hace unos tres años algunas personas se empeñaron en encontrarme cierto parecido con una famosa, cosa que, si he de ser sincera, me halagó, a pesar de ser consciente de que el parecido es/era más que cuestionable, remoto y poco razonable. Si, hay gente muy generosa pero aún hay más gente guasona... O simplemente maleducada (recibí algún que otro comentario desagradable) O solamente necesitan cambiar de gafas...
We all love to spot celebrities lookalikes! And we love to be told that we look like a celebrity! Three years ago some people pointed out that I reminded them of a famous person and if I must be honest I loved  to hear that, although I knew for certain that I couldn´t really be her lookalike. Yes, some people are very generous but some people are just real jokers... And I´m afraid that some people are just rude - I heard some nasty comments,too. And some people just need to get a pair of new glasses...

Wednesday, April 6, 2011

WHAT NOT TO WEAR TO A JOB INTERVIEW

Algunas de las prendas y complementos que hay que evitar en una entrevista de trabajo.
Tocados extraños - Aunque lo mejor por supuesto es evitar cualquier adorno demasiado "vistoso" en la cabeza.
Zapatos abiertos - No importa que quieras lucir tu recién estrenada pedicura.
Tops que dejan el ombligo al descubierto - Lo único que debemos dejar que descubran es nuestro portentoso talento.
Y lo que hay que evitar a toda costa en las entrevistas de trabajo y en cualquier otro lugar es el temido "EFECTO MUFFIN" ¡Por favor, Sadie, que solicites empleo en una tienda de muffins y cupcakes no significa que tengas que parecer uno de ellos!

Sunday, January 16, 2011

WRONG!

We knew that many women wear the wrong bra size / Sabíamos que muchas mujeres usan una talla equivocada de sujetador.

We knew that we might be dating the wrong man/woman or even worse: marrying him/her!/ Sabíamos que podíamos  estar saliendo con el hombre/la mujer equivocado/a o incluso peor: ¡casándonos con él/ella!

But we didn´t know that we had been reading the wrong star sign for our entire life! Are you by chance Ophiucus? / Pero no sabíamos que habíamos estado leyendo el horóscopo equivocado toda nuestra vida.  ¿Eres por casualidad Ofiuco?

Feeling a bit down? Don´t blame your horoscope! According to the media  tomorrow January, 17th will be the saddest day of the year. Bills are due, all your new year´s resolutions seem too difficult to accomplish, you´re already feeling a year older even if your birthday is in November, etc. / ¿Te sientes un poco deprimida? ¡No eches la culpa a tu horóscopo! Según los medios de comunicación mañana 17 de Enero es el día más triste del año. Toca pagar facturas, tus propósitos para el nuevo año parecen demasiado difíciles de cumplir, te sientes un año más vieja aunque tu cumpleaños no sea hasta Noviembre, etc.
Have a happy week! / ¡Feliz semana!

Saturday, August 7, 2010

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...