Tuesday, March 29, 2011

The adventure!/ ¡La aventura!

Who needs to travel in search of the unknown? The adventure is in your attic! A ghost is waiting for you! It stares at you with its huge eyes...  Grip the feather duster and attack before it´s too late! Oh, look what it was below that dust layer! Your once beloved teddy bear "Little Buttons"!
¿Quién necesita viajar en búsqueda de lo desconocido? ¡La aventura empieza en tu desván! Un fantasma te espera. Te mira fijamente con sus enormes ojos... ¡Agarra el plumero y atácale antes de que sea demasiado tarde! ¡Oh,mira que había debajo de esa capa de polvo! ¡Tu querido viejo osito "Botoncitos"!
Who´s this man in the picture? You come across an old pic where it appears a man dressed as a pharaoh. Nobody in your family has a clue about his identity. Why do all families keep pictures of people that don´t know? / ¿Quién es ese hombre de la foto? Te encuentras una vieja fotografía en la que aparece un señor disfrazado de faraón. Nadie de tu familia parece conocer su identidad. ¿Por qué guardamos fotos de gente que no conocemos?
The cleaning is in progress. You are trying to recover the broken friendship with "Little Buttons", you are already making new friends with that delightful hairy spiders family and hoping that the nutty guy in pharaonesque gear wasn´t an ancestor of yours! Suddenly you think of an object that you would like to find. That sewing egg that your granny used to darn socks! You look for it in vain. It´s lost (forever?) like some Faberge eggs but that wooden egg that your granny touched with her gentle hands is much more valuable than any crystal and gems made antique.
Estás en plena operación limpieza. Intentas recuperar la vieja amistad con "Botoncitos" y hacer nuevos amigos con esa encantadora familia de arañas peludas, al mismo tiempo que no dejas de dar vueltas a tu cabeza pensando y deseando que el chiflado con atuendo faraónico no sea un antepasado tuyo. De repente de acuerdas de un objeto que te gustaría encontrar; ese huevo de madera que usaba tu abuelita para remendar calcetines. Lo buscas en vano. Se perdió (¿para siempre?) como esos huevos Faberge pero el huevo de madera que tu abuelita tocaba con sus delicadas manos es mucho más valioso que caulquier antigüedad hecha de cristal y gemas.

11 comments:

Gen said...

Al igual que Sadie me he dedicado ultimamente a limpiar el cuarto trastero. De ahí se explica los objetos, algunos de mis pequeños tesoros que os mostré en el post de ayer. Me ha hecho gracia que algunas mencionarais en vuestros comentarios esos huevos de madera que se utilizaban antiguamente para hacer remiendos porque precisamente ando buscando uno que perteneció a mi yaya:)

Sabine said...

cool pictures.
Greetings Sabine

sarah said...

es cierto,lo que más valor tiene no es necesariamente una joya o algo caro.

bss guapa =)

Black cat girl said...

veo que sigues en la búsqueda de más tesoros, jeje, me parto con la historia de Botoncitos :-D

Candela said...

Jajjjaaa. ¡que ganas tengo de ir a casa de mi madre y asaltarle el atelier! jajajja

Isabel said...

Eres fantastica, de cualquier " boton " sacas una pedazo de historia.
Por cierto me has dado una idea para un post... ya te contare.
Bssss. Isabel

Sophie Carmo said...

jejeeje...Muy bueno, yo ya doy por perdido uno de mis anillos favoritos pero por más que busco no lo encuentro :-(

FOROESTHER said...

Ya está la revsta en la web: http://issuu.com/foroesther/docs/foroesther_abril

sami said...

Me encantan esos huevos FAVERGE.. espero q encuantres el de tu abuelita. Una historia muy chula. besos
http://www.mientrasmevisto.com

Mageritdoll said...

qué bonito post, igual que el anterior... Yo siempre digo que en el trastero de los padres de Cristina... ahí podríamos encontrar miles de maravillosa y antiquísimas cosas... porque yo no sé como lo hacen... pero ahí guardan miles de cosas, bien ordenaditas todas... desde tiempos inmemoriables... :-))))

Sergio y Cristina&Mageritdoll

TinnyMey said...

wow...great background!
greetings

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...