Showing posts with label Beauty. Show all posts
Showing posts with label Beauty. Show all posts

Monday, July 30, 2018

Nunca pidas perdón

Lunares, flores y un colibrí sobre un fondo azul marino. El top me ha llamado la atención por esta graciosa ave pero un vez puesto me convenzo de que es un poco de señora mayor. Descartado, De las cuatro prendas sólo me queda por probar una camiseta muy casual pero con unas bonitas grullas bordadas en el escote, Oh, me gusta como me queda y ese  lacito para anudar en la cadera que...¡Oh, cielos! ¡Pero mira qué barrigota me marca! ¡Y es la última que queda! ¿Qué hago? Calma, sal del probador y mírate en el espejo que hay fuera. Son poco más de las diez de la mañana de un sábado. Sólo se escucha el parloteo de las dependientas y una cancioncita francesa como música de fondo. Me armo de valor, corro la cortina y doy un paso al frente y tres a la izquierda para plantarme delante del espejo tan contenta y ¡ oh, sobresalto! A mi detrás, veo una figura rosa saliendo muy alegre de otro probador. Ella también se ha asustado de mi, se ha borrado la expresión de alegría de su rostro y se ha refugiado de nuevo en su cubículo. Yo he hecho lo mismo.¿Pero de qué nos avergonzamos? ¿Mi inesperada compañera de probadores de sentirse bien con ese vestido que acaba de encontrar? ¿Yo de no tener el estómago firme y liso de Karlie Kloss y aún así mirar mi imagen con cariño?
El lunes observo algo diferente en una colega de trabajo, "Oh, te has maquillado los ojos, Te sienta bien el eyeliner." Ella ,un poco avergonzada "No suelo maquillarme, pero hoy hacía muy mala cara y ..."

 Ese mismo día "pillo in fraganti" a otra compañera mirándose muy sonriente y satisfecha en el espejo del lavabo. Al verse sorprendida, sale cabizbaja y colorada.En la cafetería un grupo de amigas cincuentañeras alaban el look rockero de una de ellas. "Estás genial, pareces una adolescente", la aludida ruborizada,"Bueno, es que no queda más remedio que intentar disimular la edad". En una conversación con una amiga, "Llevas un vestido monísimo. Ese azul me chifla", "Oh, gracias, me lo he puesto porque ya que me lo he comprado... aunque sé que parezco una mesa camilla"...Siempre justificándonos, haciendo comentarios negativos sobre nuestro aspecto... Siento no haberle dicho a la desconocida de la tienda que ese vestido le sentaba que ni pintado y que debería de comprarlo; a la señora (bueno, chica mayor) del bar que no tiene que esconder su edad para nada y que siga vistiendo como le dé la gana. A mi colega tendré que confesarle que yo, aveces, también le sonrio al espejo.

Saturday, August 27, 2016

My own beauty disasters (I)

¿Un acondicionador de cabello hecho con aceite de oliva que no necesita aclarado? Es justamente el  poti natural y práctico que necesitaba para contrarrestar los efectos nocivos del sol, el calor y la sal del mar en el pelo en verano. Y como me voy de viaje y quiero llegar a mi destino vacacional supermegaguayonadelamuertequetecagasdivadivinísima me embadurnaré la melena con este ungüento mágico. ¿Del tamaño de una nuez dice la etiqueta? ¡En glamour no se escatima! ¡Que sea de un aguacate!
A la mañana siguiente mi melena causa sensación entre los pasajeros. "¡Qué cabello más sucio!" Moraleja: Leer y seguir siempre las instrucciones de uso,no exceder la cantidad recomendada y no hacer experimentos con productos nuevos antes de acudir a algún acontecimiento,cita importante.

Sunday, November 8, 2015

Mascarilla verde rana

Viajar me alela, es un hecho. Allá donde voy camino con espíritu de Campanilla, saltarina y feliz como si hubiese descubierto el País de Nunca Jamás o la tumba de Cleopatra. Por eso hago cosas tontas y me pasan cosas tontas como  aquel día que paseaba por una zona posh de Madrid y agarré casi por inercia el sobrecito que me ofrecía una sonriente señora vestida de negro. Como pez que muerde el anzuelo me encontré ,sin saber cómo, subida a un taburete frente a un enorme espejo y una ristra de atractivos botes nacarados y dorados. Antes de que reaccionara, la dama de negro ya me había aplicado una muestra de peeling en la muñeca y empezaba a embadurnarme la parte mejilla izquierda.¡Ay,no, adiós maquillaje! "¿Cuidas tu piel?" ; "Bueno, siempre  me desmaquillo por la noche y uso hidratante a diario, nada especial"; "¿Usas la misma crema para toda la cara? Deberías utilizar una especial para el entorno de ojos, sino te salen granitos,¿ves?" La señora va literalmente al grano y me unta otro potingue de delicado aroma para prevenir las ojeras y le sigue otro para evitar la aparición de bolsas. ¿Bolsas? ¡¿Qué bolsas?! Al otro lado veo a una chica rubia que parece haber sucumbido al mismo proceso hipnotizador; sentada, inmóvil como si estuviera posando para un pintor. No puedo negar que la experiencia está resultando agradable. Todos esos "potis" suaves,frescos y perfumados distribuidos en mi rostro por manos expertas son de lo más relajante."A partir de los 25 la piel ya no produce la misma cantidad de colágeno. Por eso es importante; de los 25 a los 30 (que es la edad que debes tener) usar productos que lo contengan". La pobre debe ver menos que un topo si piensa que estoy en esta franja de edad. No, seguro que no. Es sólo una táctica de marketing.Quitarme años a posta para halagar mi ego y que le termine comprando alguno de los productos. Ahora, ahora empiezo a despertar. "¿De dónde eres?"; "De Barcelona"; "Pues si estás mucho por Madrid deberás empezar a cuidar tu piel en serio porque tu epidermis está acostumbrada a la humedad de Barcelona y aquí se te secará en cuatro días" Dada la voz de alarma, saca la tarta, la crema estrella, la más milagrosa de todas. "Es una promoción especial. Dos por 120€. El precio normal de cada una de ellas es de 150€" ¿¿¿Qué??? What??? ¿Hago yo cara de gastarme eso por un potingue? ¿Qué no le he dicho que soy de Barcelona? Ahora viene la parte difícil, decir no. De Campanilla paso a ser Pinocho y le comento que hace poco adquirí otra crema y que preferiría terminarla antes de empezar con otra. La señora comienza a ponerse pesada. "¿Pero por qué no te las llevas ahora y aprovechas la promoción? Las cremas tardan mucho en caducar?"; "Ahora no llevo suficiente dinero pero me lo pensaré.Si es tan amable de darme una tarjeta de contacto le llamaré para concertar cita para hacerme el peeling. No, no me de hora de momento porque tengo la agenda muy complicada" No si voy a terminar creyéndome ser alguien importante... La princesa sale lo más elegantemente que puede del salón de belleza y calle tras calle prosigue,sin darse cuenta, su metamorfosis en rana.
                                                       

Thursday, February 26, 2015

Esas frases que hacen que me guste Rossy de Palma

                             "A mi no me molesta mi nariz, el problema es de los otros"
«Mi vida está llena de gatos, cuando era pequeña mi madre tenía adoptados una veintena, ahora yo tengo seis en casa. Son parte de mi vida».
(Si, hija, pero encontrar una foto tuya con gato ha sido misión imposible. Bueno, pondré esta con este cachorrito tan mono de golden retriever).
"Necesitamos la frivolidad para compensar toda la gravedad que nos rodea"
Sobre las corridas de toros: "¿Cómo se puede aceptar que unos niños vean correr la sangre, que unos hombres torturen hasta la muerte a unos animales sin que ocurra nada?"
Fuentes: La Nación, ABC, El Sol del Bajío

Thursday, February 5, 2015

Dead stars

Sólo las grances estrellas siguen brillando después de morir."¡Y alguna de nosotras hasta es nombrada "Embajadora Global de Glamour! por una firma de cosmética!"

Monday, June 2, 2014

Lazy - & Scary - Monday Post

Noticias divertidas y un poco perturbadoras leídas en algunos tabloides.
El rubio brasileño que se sometió a varias operaciones para parecer coreano pero que terminó con pinta de robot.
Funny and a bit disturbing news that I have read in the tabloids.The blonde Brazilian guy that underwent surgery to look like Korean but ended up looking like a robot.Daily Mail
Y una coreana superfan de Miranda Kerr que hizo lo mismo para parecerse a su ídolo.
And a Miranda Kerr superfan that has had her face remodelled  to look like the famous model. Daily Mail
Why to put a lot of effort into becoming a cheap copy of somebody else when you can be your own improved original?
¿Para qué esforzarse en ser una copia mediocre de otra persona cuando puedes ser tu propio original mejorado?

Monday, May 19, 2014

Locos gadgets japoneses / Bright Japanese gadgets that we´ll leave you jaw dropped

The Face Slimmer Exerciser promises to reduce wrinkles around your mouth.We don´t know  if it really works but one thing is for sure, it puts a big smile on your face!Seen on The Japan Trend Shop
Cachivache para ejercitar el careto.Promete reducir las líneas de expresión.No sabemos si funciona pero lo que está garantizada es la enorme sonrisa que nos dibuja - o moldea - en el rostro. Visto en la web The Japan Trend Shop.
LED nail stickers that detect Android smartphones ... and maybe even E.T.
Sadie tries both gadgets on with catastrophic results...
Pegatinas lumínicas para las uñas. Su luz se enciende cuando detecta ciertos dispositivos como smartphones...y quizás a E.T.
Por supuesto Sadie ha querido probarlo todo a la vez; y con resultados catastróficos.

Sunday, March 23, 2014

La mujer real es una harpía / A real woman is a harpy

Lo dicen en todas las revistas,la publicidad de cosméticos y las clínicas de estética. Hay mujeres que tienen patas de gallo y la epidermis de cítrico. El otro día, gracias al spam que llega a mi correo,descubrí que también existen señoras con "brazos de murciélago".No alas.¡Brazos! Dicen que son "mujeres reales" pero yo, afortunadamente, jamás me he topado con tan terrorífica harpía.*
*Es posible que cualquier noche me la encuentre sonriéndome frente al espejo pero lejos de inmutarme le gritaré ¡guapa!
They are featured in magazines, cosmetics ads and esthetic clinics talk about them. Women that have crow´s feet and orange skin. Recently, thanks to the spam I get in my mail, I found out that some ladies even have "bat arms".No wings but arms! They are labeled as "real women" but I have never encountered such a terrorific harpy.
*I could find her one of these nights, smiling at me in front of the mirror but far from turning a hair, I´ll compliment her.

Sunday, February 9, 2014

¿Pero a ti quién te ha enseñado marketing, piltrafilla?

English version below
Solía ir a comprar en una perfumería que un buen día decidió ordenar las cremas faciales por las edades recomendadas de uso. Las cremas anti-acné para adolescentes y los productos para veinteañeras estaban en la estantería inferior.Conforme la consumidora  iba cumpliendo años tenía que ir alzando la cabeza y en muchos casos ponerse de puntillas o hasta subir a un taburete para coger el producto que le prometía el milagro de la eterna juventud. Así que podías hacerte una idea de la edad que tenía esa señora equilibrista que casi se rompe la crisma para agarrar la crema que anuncia Jane Fonda.No recuerdo en qué década terminaba la estantería pero para ser consecuentes debería de haber sido 120 y haberte encontrado un bote de formol en la cima. A mi jamás se me dio por hacer escalada.Tengo vértigo.Me marean las alturas y ver mi fecha de nacimiento en mi DNI. Así que en vez de hacer el tonto dejé de comprar mi crema hidratante en esa tienda.Quizás mucha gente hizo lo mismo.La tienda cerró a los pocos meses de haber incorporado la estantería "Mira cuantos años quiero hacer ver que tengo"
Ordering facial creams and other beauty products by the recommended age of use on the store shelves doesn´t really motivate the customer to make a purchase. Let alone when big placards reveal your age and you have to stand on tiptoes or even onto a stool to reach the anti-ageing stuff that promises the miracle of the eternal youth. To make things worse you may suffer from vertigo or simply you may get dizzy every time you look at the birth date shown on your ID card. Or you can ignore all this and do your beauty shopping like Sadie.
"As I was getting older I would bend down lower. One day I´ll get baby bottom cream. It was worse: I ended up taking the cockroach trap!"

Monday, July 1, 2013

Muestra Gratuita / Free Sample

Hey, it works! I have just applied this new anti-ageing cream and I already feel an hour younger!
Please, could you go back to your seat madam? We are landing in the Canary Islands in a few minutes.Don´t forget to move the clock back an hour.
So it was that!
Si os ha gustado esta muestra gratuita de nuestras GlamourOsadas veraniegas, en la revista Foro Esther de Julio - Agosto encontraréis el producto entero por 0 euros. ¿Quién da más por menos? No os quejéis, no os quejéis. El otro día compré una revista por un euro y os aseguro que fueron los 100 céntimos peor invertidos de mi glamurosona vida. Eso sí, de regalo venía una pulserita muy mona que me hace sentir como si tuviera 15 años. ¡Ríete tu de las cremas rejuvenecedoras!



Sunday, June 23, 2013

Lazy Sunday Post (III) : The Slimming Perfume & Celebrities back to their normal selves!

English Text below
¡Lo hemos olido que no probado! Bergamota,mandarina,pomelo,notas medias florales y notas base de almizcle,sándalo y vainilla. Esta atractiva composición de aromas que desde hace un año comercializa como fragancia "adelgazante" la firma francesa Robertet tiene un olor bastante agradable pero que a la vez se intuye "pesado" y demasiado fuerte como para usar a diario. Ahí debe estar el truco del famoso perfume para perder peso: ser tan fuerte y persistente como para envolverte y asfixiarte en sus efluvios, hacerte sentir náuseas y enmascarar el rico olor de esa magdalena de algarroba que querías zamparte en un momento tonto.
                                                    Imagen: © Productes Nat
 (Creedme, estas delicias 100% veganas - no contienen ningún ingrediente de origen animal- están de muerte y la foto,ejem, no les hace justicia ) Aunque lo parezca esto no es publicidad pagada.
Con vuestro permiso me como mi magdalena mientras hago el vago hojeando revistas en buena compañía en esta tarde de domingo.
                                                          Image: © Vanity Fair Italia
Primera parada: La portada del Vanity Fair italiano con una radiante Nicole Kidman totalmente recuperada de su pesadilla con el Bótox. Que vale, que si Photoshop y hostias,¿pero por qué sois tan malos?
Otra celebrity que parece que está regresando a su esplendorosa belleza de antaño es Carla Bruni a quien vemos aquí en el sarao organizado por Bulgari en Portofino. ¿Adiós definitivo a los rellenos faciales? Nos alegramos y los ratones, con los que se testan estas porquerías aún más.
Y tras este momento coeur - que no cuore, por dios, qué espanto - nos despedimos y os deseamos un feliz comienzo de semana.

We have smelt it but not tried it! Bergamot, mandarin and grapefruit, middle floral notes and base notes of musk, vanilla and sandalwood.This attractive blend of fragances compounds the famous "slimming" perfume created by French company Robertet a year ago. The smell is quite pleasant but at the same time we guess it becomes too heavy and nauseating to use on a daily basis. That´s might the key of its success. The strong scent puts you off snacking - you might not even perceive the delightful flavour of the 100% vegan carob muffin you planned to munch in this lazy Sunday evening. Believe me,the picture above doesn´t do them justice! 
Do you mind if I have one of them while I browse some magazines in good company? First stop: The Italian Vanity Fair cover starred by an amazing Nicole Kidman fully recovered from her Bótox nightmare. OK, you mentioned Photoshop but why are you so bad?
Another celebrity that seems to be back to her normal beautiful self is Carla Bruni whom we can see here at the Bulgary party held in Portofino. Bye to facial fillers? We are happy about that and so are the mice since this shit is tested on these animals.
After this gossip moment we say good-bye and wish you all of you a happy beginning of week!

Thursday, March 28, 2013

Bianca Boneskelet y su cruzada contra la operación bikini

I help you to get rid of complexes.I remove them and I place self-esteem implants. You´re not ugly if there´s a Bianca  inside of you!
Y algunos Beauty Disasters en el número de Abril de Foro Esther que ya puedes leer aquí:

Thursday, March 7, 2013

La peluda quema-sujetadores - Breaking Myths about Feminism Part 2

¿Qué miras? ¡La depiladora ha explotado y prendido fuego al sujetador! ¡Y he perdido las pinzas! ¡Pero bueno! ¿Por qué tengo que disculparme por mi aspecto?
Bienvenidas y bienvenidos a una nueva entrega de "Rompiendo mitos sobre el feminismo". Lección 2: "Las Feministas no cuidan su aspecto y no son femeninas"
Here we go with another extended and stupid myth about feminism: feminists have short hair and unshaved armpits; they don´t wear make up and they go for sporty and unsexy clothes. Feminists are unfeminine and bra-burning nutty radicals that hate girlie garments.
Fighting for equality has nothing to do with the fact of taking good care - or not - of your physical appearance. Feminism is about respecting individual choices. Feminism works towards a society where women aren´t judged by their looks or the way they dress.
Aquí tenemos a otro extendido y burdo mito sobre el feminismo: las feministas llevan el cabello corto, no se depilan, tampoco se maquillas y prefieren la ropa deportiva y poco sexy.Las feministas no son femeninas;son  unas radicales chifladas que odian las prendas típicas de chica.
Luchar por la igualdad no tiene nada que ver con el hecho de que cuides o no tu aspecto físico. El feminismo respeta las decisiones de cada persona. Igualdad significa también no juzgar a las mujeres por su apariencia y su modo de vestir.
The bra-burning that never happened. The women´s liberation movement organised a protest against the 1968 Miss America Pageant in Atlantic City. As an attempt to draw attention to the way women are judged as sex objects rather than people, a group of demonstrators tossed bras, popular women´s magazines, cosmetics, high heels and other stuff they called "instruments of female torture" into a big trash can that wasn´t set on fire.
La quema de sujetadores que nunca ocurrió. Atlantic City, Septiembre de 1968,El movimiento de liberación de la mujer organiza una protesta contra el certamen de Miss América. Para denunciar la forma en la que las mujeres son vistas más como objetos sexuales que como personas, un grupo de manifestantes monta una performance o acto simbólico en el que se tiran sujetadores, revistas de las llamadas femeninas, cosméticos, zapatos de tacón y demás parafernalia etiquetada como "instrumentos de tortura femenina" en un gran bidón de basura al que en realidad no se le prendió fuego.
"Discovering Riot Grrrl helped me to understand the myth of beauty. I learnt that I could spatter tons of rouge on my lips and style my hair into a kilometer high bun without losing my feminist identity" Beth Ditto. Source: Grazia France October 2012.
"Descubrir a Riot Grrrl me hizo comprender el mito de la belleza. Aprendí que podía embardunarme con una tonelada de pintalabios rojo  y hacerme un moño kilométrico sin perder por ello mi identidad feminista." Beth Ditto. Fuente: Grazia France Octubre 2012.

Fashion and feminism are not mutually exclusiveYes the world of fashion fulfils many of the stereotypes, but I am both a model and a feminist and I'm not the only one by Sara Manresa, The Guardian

How is burlesque feminist? by Muffin La Boom!
Unfortunately we still need it.
Desgraciadamente aún lo necesitamos.

Wednesday, November 28, 2012

Quelqu´un m´a dit que Carla Bruni n´a pas besoin du féminisme

Llevaba semanas pensando en hacer un post acerca de los estúpidos y desgraciadamente extendidos mitos sobre el feminismo. Quería que fuera una de mis mejores entradas (y ya aviso con antelación que no lo será ni por asomo), así que iba preparándola mentalmente pero nunca encontraba tiempo suficiente para dedicarme a ella de pleno. Todo se ha acelerado gracias a unas declaraciones de Carla Bruni para Vogue Paris en las que afirma que las mujeres de su generación no necesitan el feminismo (eso no es para una burguesa como ella), que lo ve como algo pasado y que el lugar de una mujer está en casa con sus hijos (sobre este último punto - que me parece "too much" me armaré de paciencia antes de opinar y esperaré a que salga la revista a la venta).No me gusta comentar entrevistas ni nada que no haya leído ni visto antes con mis propios ojos aunque es evidente que estoy haciendo una excepción pero la ocasión bien lo vale puesto que Sadie se ha empeñado en convertir este post en una primera entrega de una nueva sección blogueril que aún no tiene nombre porque no hemos logrado aún ponernos de acuerdo. Sadie quiere llamarla "Rompiendo los Mitos del Feminismo".Yo apuesto por bautizarla como "El Feminismo explicado a l@s bob@s", mientras que Bianca se limita de momento a comentar que la primera  propuesta es sosa y la segunda un pelín grosera. ¡Esperamos vuestra opinión - y sugerencias - al respecto!
You must have already heard by now that Carla Bruni has said in an interview with Parisian Vogue that women of her age don´t need feminism (she´s too bourgeois for that) , that is something outdated and that a woman´s place is at home. I´m not very keen on commenting interviews that I haven´t read by myself but I´m going to make an exception though. The thing is that Ms. Bruni´s controversial opinions has pushed me to start sooner than I intended a new section that could be called "Breaking Myths about Feminism"- as Sadie proposes - or "Feminism explained to jerks" - but Bianca says that it sounds a bit rude and she may be right. We do really appreciate your opinio and suggestions!
"WITH CARLA BRUNI AROUND? YES, WE NEED FEMINISM". by Bryony Gordon, The Telegraph
¿Quién teme al feminismo? (Cualquiera que no tenga ni idea de lo que realmente significa)

MITO Nº1 "EL FEMINISMO NO ES EL EQUIVALENTE FEMENINO AL MACHISMO" 
Desmigando la empanada mental de quienes dicen:"No hay que ser machista ni feminista" o "El feminismo es igual de malo que el machismo" Perdonen Ustedes; el machismo es discriminación ;defiende la supremacía masculina y relega a la mujer a un plano inferior. El feminismo no defiende la superioridad de las mujeres; es simplemente un movimiento ético que aboga por la igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres. El machismo, por el contrario, perjudica a todos, también a los hombres a quienes se les dice que no deben llorar, mostrar sus emociones, vestir de tal y cual manera,etc.
MYTH Nº 1 "FEMINISM IS AS BAD AS PATRIARCHY" OR "FEMINISM IS THE FEMININE EQUIVALENT OF PATRIARCHALISM" Excuse meee!! Patriarchy is discrimination, it stands for male superiority towards the female. Feminism is not about women´s superiority, it´s simply an ethical movement that claims the same rights and opportunities for everyone. Patriarchy hurts everyone as men are told they don´t have to cry, show their emotions, what not to wear,etc.
No, quien vive en su torre de marfil no necesita ni feminismos ni gaitas. Quien habita en el mundo real debe desgraciadamente seguir luchando por cosas que se creían ya superadas desde hacía décadas. Terrorífico e indignante saber que en determinados barrios de algunas ciudades francesas - ¡Si, en Francia, señoras y señores! - las chicas no se atreven a llevar falda por temor a ser acosadas,insultadas y criticadas. "¿Se puede llevar todavía falda en vuestro barrio?"es la pregunta que hace la revista Marie Claire a varias jóvenes y cuyas respuestas podéis leer haciendo click aquí
When you live in an ivory tower you need neither feminism nor other -isms. However the rest of us mortals that live in the real and cruel world, must keep on fighting for our rights. I was appalled to read in the latest issue of Marie Claire France the following question addressed to a group of young girls: "Can you still wear skirts in your area?" as in some areas of the main French town are criticised, harassed and insulted for wearing a skirt. Still so you think we don´t need feminism, Carla?
Feminismo Señora Bruni es también la libertad de poder ir vestidas como nos de la gana,sin temores ni coacciones, y de respetar por supuesto a quien le apetece fotografiarse sin bragas. "Mi cuerpo es mio y hago lo que quiero".
"La cara no es mia pero el bendito Photoshop hace que lo sea"
¡Ay, Carlita, y pensar que me caías bien!

Tuesday, October 9, 2012

Globalizing beauty while shrinking your brain

Today we are going to do an experiment. We´ll take some different beauty practices throughout history and geography and we´ll apply them on our wonderful volunteer Sadie.Do you want to see what our brave Sadie has had to endure?
1 - Powdered giant wig as the ones worn by women in the French court of Versailles. Its heaviness causes sores on Sadie´s temples.
2 - Lip plate used by some African and Amazonian tribes. It doesn´t look very comfortable.
3 - A dozen - or more! - brass neck rings as the ones used by the Kayan women, a tribe that lives in the border mountains between Burma and Thailand.
4 - Surgically enhanced breasts, the most sought-after plastic surgery procedure by many Western women.
5 - Shrink waist by wearing a corset 23 hours a day.
6 - Bound feet to keep further grow as the Chinese used to do.
Conclusion: Sadie, poor thing, can neither talk nor keep her head up. She has a terrible backache; she can hardly walk or even stand up. I wonder if she can breath properly!
I had never suffered so much while drawing Sadie!
Hoy vamos a hacer un experimento. Cojamos algunas costumbres y modas para ensalzar la belleza  practicadas a lo largo de la historia y de la geografía mundial y apliquémoslas en el cuerpecito de nuestra flamante voluntaria Sadie. ¿Queréis ver lo que la valiente Sadie ha tenido que soportar?
1 - Peluca gigantesca empolvada al estilo de la Corte de Versalles. Su enorme peso causa terribles dolores en las sienes.
2 - Disco o plato labial como el usado por algunos miembros de tribus africanas y amazónicas. No parece muy cómodo.
3 - Una docena - ¡o más! - de anillos metálicos como los que llevan las conocidas como mujeres jirafa de la tribu Kayan que habita la frontera montañosa entre Burma y Thailandia.
4 - Senos operados, uno de los procesos quirúrgico plásticos más demandados por las mujeres occidentales.
5 - Reducción de cintura por uso de corsé 23 horas al día.
6 - Pies vendados para evitar su crecimiento, tal y como se practicaba en China.
Conclusiones: La pobre Sadie no puede ni hablar ni mantener erguida la cabeza. Sufre un tremendo dolor de espalda; apenas puede andar y casi ni tenerse en pie. ¡Hasta me pregunto si podrá respirar debidamente!
Hasta yo he sufrido dibujándola.
I have thought up this post after reading the story of this 22 years old student and part-time burlesque dancer Nerina Orton that has got Britain´s thinnest waist after wearing a corset 23 hours a day since age 14. Via Daily Mail
Esta entrada me ha venido a la mente después de conocer la historia de Nerina Orton, estudiante y bailarina de burlesque de 22 años que tiene la cintura más estrecha de Gran Bretaña. Cosas que pasan cuando usas corsé 23 horas diarias desde la tierna edad de 14 años.¡¡¡Aaarrrggghhh!!!

Thursday, August 11, 2011

The futile pursuit of beauty

La polémica y corrosiva periodista británica Julie Burchill adopta hoy el papel de bruja malvada de Blancanieves en su artículo del Daily Mail advirtiéndonos a la mujeres de que la mayoría de nosotras jamás seremos guapas y de la inutilidad que supone malgastar tiempo y dinero en intentar alcanzar una belleza con la cual no hemos nacido. Burchill pierde una vez más el norte y en vez de centrarse en denunciar la asfixiante presión social que se ejerce sobre las mujeres para que intentemos obtener por todos los medios una imagen acorde con los cánones de belleza imperantes, se va por las ramas y se dedica a escribir un artículo que destila mucha amargura y negatividad. Resulta absurdo pretender luchar contra el ideal de belleza femenino llamando literalmente feas a la gran mayoría de mujeres. Lo que necesitamos es mayor autoestima y también mayor generosidad y amplitud de miras para saber ver en el prójimo y en nosotras mismas todo lo bello que hay en cada ser. Os dejo con su artículo para que saqueis vuestras propias conclusiones.

   Julie Burchill on today´s Daily Mail, "Face it, ladies, most of us will NEVER be pretty!"

You’ve either got it or you haven’t says JULIE BURCHILL, so why do so many of us devote ourselves to the futile pursuit of beauty?





Read more / Leer artículo: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2024655/Face-ladies-NEVER-pretty.html#ixzz1UiZr459n
In my opinion, the controversial British journalist Julie Burchill misses the point once again on her today´s Daily Mail article. Wouldn´t it have been better and a much more sensible thing to say that every woman should feel comfortable on her own skin instead of calling us ugly? What we need is a larger amount of self-esteem and enough generosity to learn to see in others and in ourselves all the beauty we all have within.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...