Showing posts with label History. Show all posts
Showing posts with label History. Show all posts

Sunday, November 11, 2018

Purple wings,purple paws

A las víctimas olvidadas de todas las guerras: los animales y un recuerdo especial a las palomas,aves extraordinarias hoy tan injustamente vilipendiadas,perseguidas,torturadas y masacradas por la maldad y la imbecilidad humana. Se estima que sólo en Gran Bretaña se emplearon 300.000 palomas mensajeras en la Primera y Segunda Guerra Mundial y que  gracias a su heroica impuesta labor se salvaron miles de vidas humanas. Desgraciadamente también se cuenta por miles las aves que murieron en "acto de servicio". En la ciudad francesa de Lille hay un monumento en homenaje a las 20,000 palomas muertas durante la primera contienda.
Mención también especial a esos animales que siguen siendo usados en tests y pruebas armamentísticas para que luego, los humanos "nos matemos mejor".
Como bien señala la inscripción en el memorial de Hyde Park a los animales de la guerra; "They had no choice"
Algunos libros que prometen lecturas interesantes sobre este tema:


Wednesday, January 11, 2017

De naranjas y gatos - Lecturas recomendables

Móvil en modo silencio y al lado un zumo de naranja que disuade a mi gato Epi de echarse la siesta en el portátil. ¡Todo listo para recuperar mi sección de libros en el blog!
La naranjera del Avapiés
Mª Luisa de la Puerta
Ediciones La Librería
Lo que nos dice su contraportada: "Lola, una joven de origen humilde, nace en el madrileño barrio del Avapiés (hoy Lavapiés, tan colorista, tan multiétnico y a la vez tan castizo), allá por el siglo XIX, cuando los pobres lo eran de solemnidad. El destino, las circunstancias, la llevan a codearse con los personajes más variopintos del Madrid de la época, desde Luis Candelas, el bandolero más temido y admirado de Madrid, a la flor y nata de las letras españolas, especialmente con Mariano José de Larra, pasando por el rey más déspota y veleidoso que ha conocido la monarquía española en la edad moderna: Fernando VII. Con todos ellos mantendrá una relación controvertida que la conducirá hacia la catástrofe y la pasión, al amor y también al odio, al tener, por ejemplo, que convertirse en la amante del rey al ser por él chantajeada. Como telón de fondo una sociedad corrupta, en la que las guerras civiles por alcanzar el poder y la injusticia social no dejan lugar más que para la lucha por la supervivencia. Lola, la vendedora de naranjas, es una flor en el estiércol que nos asombra por la blancura de su alma en medio de tanta inmundicia"
Mi opinión: Ojalá algunos bestsellers de novela histórica fueran tan amenos y didácticos como este libro de sencillo y austero diseño que descubrí en una estantería de La Librería ( C. Mayor, 80 - 28013 Madrid). Muy recomendable para cualquier interesado en la historia de Madrid.
Conversaciones con mi gata
Eduardo Jáuregui
Ediciones B
Lo que nos dice la contraportada:"A punto de cumplir los cuarenta, Sara León no es feliz. Su trabajo en Londres ya no la motiva. Su relación con Joaquín se ha enfriado. En España, la crisis económica pone en jaque a su familia. Es entonces cuando entra en su vida Sibila, una elegante y misteriosa gata abisinia que parece saber más sobre la vida de Sara que ella misma. Con su mirada incisiva, su peculiar sentido del humor y la sabiduría de una especie que nos observa desde hace milenios, Sibila ayudará a Sara a enfrentarse a sus desafíos y recuperar sus sueños. Porque hay muchos caminos hacia la felicidad, pero los gatos conocen todos los atajos. Eduardo Jáuregui, psicólogo especializado en el sentido de humor y la psicología positiva, es además doctor en Ciencias Políticas y Sociales, profesor en la Universidad de Saint Louis (campus de Madrid) y cofundador de la consultora Humor Positivo. Entre sus libros se cuentan Juicio a los humanos, El sentido del humor, Alta diversión y Amor y humor."
Mi opinión: Cogí esta novela con cierta reserva porque la sinopsis me olía bastante a libro de auto-ayuda con fuertes pinceladas de chick lit. La protagonista felina fue un factor determinante a la hora de que lo eligiera como lectura. No negaré que leídas las primeras páginas hubo un momento en el que pensé "Esto va a ser una tontería" pero a medida que fui avanzando la historia me atrapó y me conquistó. Una novela que transmite energía positiva y alegría de vivir. Especialmente recomendable para quien esté pasando por una etapa crucial de su vida y también,naturalmente, para todo aquel que ame a los gatos ;)
¿Habéis leído alguno de estos títulos? ¿Qué libro(s) recomendáis?

Sunday, April 14, 2013

Viva la República - 30´s Fashion

"Vamos a ver, Gen; si me dices que el 14 de Abril vas a preparar un post sobre la moda de 1931,¿cómo crees que voy a venir vestida? ¿Pero tu sabes lo que me ha costado encontrar esta balanza? ¡Por no hablar de la tablilla de mármol!"
"¡Oh, Sadie, qué más da! ¡Estás guapísima! ¡Y que Viva la República! La balanza será muy útil para representar a Libra en una próxima entrega de signos del zodiaco fashionista. En cuanto a la tablilla,uy, me da un poco de yuyu.¡Parece una lápida! ¡Guárdala para Halloween! "
1931 FACE - DOS - PROFIL
Organizada por el Museo Galliera de la Moda en colaboración con los Archivos de París "1931 Face - Dos - Profil" es una exposición que muestra  por primera vez al público documentos, fotografías, vestidos y accesorios de la edad de oro de la costura francesa y en particular de un año extraordinariamente rico en creatividad que definiría el estilo que marcó toda la década. Estas curiosas imágenes de cara,espalda y perfil eran fotografías que los diseñadores realizaban de cada uno de sus modelos con el fin de depositarlas en el registro de propiedad intelectual y protegerse ante cualquier intento de plagio. Grandes nombres de la época como Lanvin, Hermès, Patou o Schiaparelli comparten espacio con firmas hoy olvidadas pero no por ello menos interesantes e importantes como Druillhe, Callot  o Bruyère. La exhibición cuya entrada es gratuita se encuentra en el Crédit de París y puede visitarse hasta el próximo 6 de Julio.

 Joli Coeur Hat by Maison Agnès Image: Archives de Paris © Archives de Paris
Organised by Musée Galliera in collaboration with Archives de  Paris "1931 Face - Dos - Profil" is an exhibition that shows for first time documents, pictures, clothing and accessories from the golden age of French couture and particularly from a year that was exceptionally rich in creativity and that will define the 30´s fashion. Designers. In order to register their creations, designers took  pictures of each design and submitted them to the Prud´hommes of Paris for copyright protection. Big names like Lanvin, Hermès,Patou or Schiaparelli share exhibit space with some interesting and important but now forgotten companies such as Druillhe, Callor or Bruyère. This free admission exhibition is hosted at the Crédit Municipal de Paris and will remain open until July 6th.
Patou © Archives de Paris
Schiaparelli Evening Dress © Archives de Paris
Evening Dress  by Paquin © Archives de Paris
Information Sources: Glamour Paris, ASVOF and Vintage Vault

Tuesday, October 9, 2012

Globalizing beauty while shrinking your brain

Today we are going to do an experiment. We´ll take some different beauty practices throughout history and geography and we´ll apply them on our wonderful volunteer Sadie.Do you want to see what our brave Sadie has had to endure?
1 - Powdered giant wig as the ones worn by women in the French court of Versailles. Its heaviness causes sores on Sadie´s temples.
2 - Lip plate used by some African and Amazonian tribes. It doesn´t look very comfortable.
3 - A dozen - or more! - brass neck rings as the ones used by the Kayan women, a tribe that lives in the border mountains between Burma and Thailand.
4 - Surgically enhanced breasts, the most sought-after plastic surgery procedure by many Western women.
5 - Shrink waist by wearing a corset 23 hours a day.
6 - Bound feet to keep further grow as the Chinese used to do.
Conclusion: Sadie, poor thing, can neither talk nor keep her head up. She has a terrible backache; she can hardly walk or even stand up. I wonder if she can breath properly!
I had never suffered so much while drawing Sadie!
Hoy vamos a hacer un experimento. Cojamos algunas costumbres y modas para ensalzar la belleza  practicadas a lo largo de la historia y de la geografía mundial y apliquémoslas en el cuerpecito de nuestra flamante voluntaria Sadie. ¿Queréis ver lo que la valiente Sadie ha tenido que soportar?
1 - Peluca gigantesca empolvada al estilo de la Corte de Versalles. Su enorme peso causa terribles dolores en las sienes.
2 - Disco o plato labial como el usado por algunos miembros de tribus africanas y amazónicas. No parece muy cómodo.
3 - Una docena - ¡o más! - de anillos metálicos como los que llevan las conocidas como mujeres jirafa de la tribu Kayan que habita la frontera montañosa entre Burma y Thailandia.
4 - Senos operados, uno de los procesos quirúrgico plásticos más demandados por las mujeres occidentales.
5 - Reducción de cintura por uso de corsé 23 horas al día.
6 - Pies vendados para evitar su crecimiento, tal y como se practicaba en China.
Conclusiones: La pobre Sadie no puede ni hablar ni mantener erguida la cabeza. Sufre un tremendo dolor de espalda; apenas puede andar y casi ni tenerse en pie. ¡Hasta me pregunto si podrá respirar debidamente!
Hasta yo he sufrido dibujándola.
I have thought up this post after reading the story of this 22 years old student and part-time burlesque dancer Nerina Orton that has got Britain´s thinnest waist after wearing a corset 23 hours a day since age 14. Via Daily Mail
Esta entrada me ha venido a la mente después de conocer la historia de Nerina Orton, estudiante y bailarina de burlesque de 22 años que tiene la cintura más estrecha de Gran Bretaña. Cosas que pasan cuando usas corsé 23 horas diarias desde la tierna edad de 14 años.¡¡¡Aaarrrggghhh!!!

Tuesday, July 24, 2012

Amelia Earth Heart

Does Sadie make a convincing Amelia Earhart or do you think that she looks like the Atomic Ant? I had wanted to draw Sadie as the famous pilot since I read last week an interesting article on the cosmetics jars found on a remote Pacific island and thought to belong to the legendary Amelia Earhart and apart from that, I wanted also to honor her 115th birthday. As I have seen this morning, Google had the same idea.
As we aren´t indifferent to what goes on in the world, we have also wanted to homage all forest fires victims (human and animal, of course) and all those that fight to put out these infernos mostly caused by the hand of man (let´s say that pyromaniatics are environmental terrorists!)
Amelia Earhart´s anti-freckle cream jar? / ¿La crema de Amelia Earhart para combatir las pecas?


¿Resulta Sadie convincente en el papel de Amelia Earhart o parece más bien la Hormiga Atómica? Me apetecía dibujar a Sadie emulando a la famosa aviadora desde que la semana pasada leí un interesante artículo acerca de los restos de frascos de cosméticos encontrados en una remota isla del Pacífico y que se cree que pertenecieron a la malograda aventurera. Quería además hacerle un pequeño homenaje con motivo de su 115 cumpleaños y como he visto esta mañana, Google ha tenido la misma idea.
Como no somos indiferentes a lo que pasa en el mundo, hemos aprovechado la ocasión para rendir también un pequeño homenaje a las víctimas (humanas y animales, naturalmente) de los incendios forestales y a todos aquellos que luchan contra estos infiernos provocados en la mayoría de las veces por la mano humana (aunque a los causantes de estas tragedias no se les puede llamar "humanos")¡Los pirómanos son simplemente terroristas del medio ambiente!

Monday, May 7, 2012

8th May, Victory in Europe Day

Just a bit of humour to commemorate an important day in the history of Europe.
Un poco de humor para conmemorar una fecha importante en la historia de Europa.

Monday, February 13, 2012

In Praise of Black Cats

A celebration of black cats through art, literature, history, cinema, fashion and music.
Un homenaje a los gatos negros a través del arte, la literatura, la historia, el cine, la moda y la música.
For centuries, black cats have been linked to the night, witchcraft , superstition and evil spirits.
Durante siglos se ha relacionado al gato negro con la noche, la brujería, la superstición y los espíritus maléficos.
Sephardic jews believed that Litith, Adam´s first wife according to Hebrew tradition, became an evil vampire after being expelled from Eden. She appeared as a giant black cat known as El Broosha that sucked the blood from newborn babies.
Los judíos sefardíes creían que Lilith, la primera esposa de Adán según la tradición hebrea, se transformó en un malvado vampiro tras ser expulsada del Paraíso y que tomaba la apariencia de un gigante gato negro llamado El Broosha que chupaba la sangre de los recién nacidos.
"The Witches Sabath" Arthur Rackham
A cat, especially a black one, was any witch´s best friend, so owning one of these domestic little panthers was considered incriminating evidence against anyone accused of withcraft. Many women, men and even chidren werw burnt at the stake as witches and their cats along with them.
In the tenth century, Pope Gregory IX announced that black cats were linked with the devil and in 962 hundreds of cats, not just black ones, were burnt for their sins during Lent in the French town of Metz.
Un gato, especialmente si era negro, era el mejor amigo de cualquier bruja, por lo cual la posesión de una de estas pequeñas panteras domésticas era una prueba incriminatoria contra cualquier persona acusada de brujería. Muchas mujeres, hombres e incluso niños terminaron en la hoguera junto a sus gatos. En el siglo X, el Papa Gregorio IX declaró que los gatos negros estaban relacionados con el demonio y en el año 962 centenares de gatos, no sólo negros, fueron quemados para expiar sus "pecados" en cuaresma en la ciudad francesa de Metz.
The Black Cat by Arthur Rackham
" You should never speak ill of anyone in front of a cat because the cat might be a witch in disguise"
"Nunca hables delante de un gato porque éste podría ser una bruja disfrazada"
Some centuries ago across Europe there was "The legend of the Corn Cat", a feline agricultural deity who would keep the land fertile and it would guarantee a good harvest. Black cats were killed and buried in the fields to deter evil spirits from harming the crop.
Siglos atrás a lo largo de Europa cierta leyenda hablaba del "Gato del Maíz", una deidad felina que velaba por la fertilidad de la tierra y que garantizaba una buena cosecha. Los gatos negros eran sacrificados y enterrados en los campos de cultivo para mantener a raya a los malos espíritus.


Fortunately things have changed for good and nowadays the black cat has become a symbol of good luck in many countries. In UK black cats are especially welcome at weddings. If a black cat crosses the path of the newly married as they leave the church, happiness is guaranteed.
Afortunadamente las cosas han cambiado positivamente para el gato negro, que se ha convertido en un símbolo de buena suerte en algunos paises. En Gran Bretaña los gatos negros son bienvenidos en las bodas, ya que se cree que si uno de estos animales se cruza con los recién casados a la salida de la iglesia, la felicidad está asegurada.


The bad news is that superstition, ignorance and cruelty are hard to beat and some people still consider black cats a bad omen. That´s why animal sanctuaries find difficult to re-home black cats and most rescue centers refuse to give black cats in adoption when Halloween is coming since unfortunately it´s a well-known fact that some people would use the cat as a simple ornament or what it´s much worse, they might kill the unlucky creature in a sathanic ritual.
Lo malo es que la superstición, la ignorancia y la crueldad son difíciles de erradicar y que aún hay quien considera al gato negro un símbolo de mal presagio. Los refugios de animales tienen mayores dificultades a la hora de encontrarles nuevos hogares y muchos albergues se niegan a darlos en adopción en vísperas de Halloween para evitar que el gato se convierta en un mero adorno temático o lo que es mucho peor, sea utilizado en algún ritual satánico.






Ludovic the Cruel was Richelieu´s Black Angora cat which he would seat on his owner´s lap keeping him company as he signed the day´s death warrants.
Ludovico El Cruel era el gato negro de angora del Cardenal Richelieu, a quien acompañaba sentado en su regazo mientras este firmaba las sentencias de muerte del día.
Statue of Hodge, the most famous of Samuel Johnson´s cats, Gough Square, London.
Estatua de Hodge, el gato más famoso de Samuel Johnson. Gough Square, Londres.
Taki, Raymond Chandler´s black Persian, featured on the covers of the author´s books in the 1940´s and 1950´s.
Taki, el gato persa de Raymond Chandler, apareció varias veces retratado en las portadas de los libros del autor durante los años cuarenta y cincuenta.
"A cat lost - five dollars reward for his restoration to Mark Twain, nº 21 Fifth ave. Large and intensily black, thick, velvety fur; has a faint fringe of white hair across his chest; not easy to find in ordinary light" For his owner´s relief, Bambino was found a couple of nights later.
"Gato perdido - se recompensará con cinco dólares a quien lo devuelva a Mark Twain, nº 21 Fifth ave. Grande y de espeso manto intensamente negro y aterciopelado; tiene una franja de pelo blanco a lo largo del pecho, difícil de localizar con luz normal" Para la tranquilidad de su dueño, Bambino fue encontrado sano y salvo dos noches después.
Aubrey Beardsley, Poe´s "The Black Cat", 1901
Literary Black Cats, Colette.
"The Cat and the Cock", Aesop´s fable illustrated by Arthur Rackham.


In Mikhail Bulgakov´s satirical novel "The Master and Margarita", the devil makes a personal appearance in Moscow accompanied by a huge black cat and a naked girl.
En la novela satírica "El Maestro y Margarita" de Mikhail Bulgakov, el demonio hace acto de presencia en Moscú acompañado de un enorme gato negro y de una chica desnuda.
Madonna´s "Express Yourself" video 1989.
Josephine Baker
Brigitte Bardot
Judy Garland
Dozens of black cats waiting for their turn in a Hollywood casting. 1961
Decenas de gatos negros esperando su turno en un casting de Hollywood en 1961.
Frank Zappa
Joan Baez
Carol Lombard
Dolores del Río
Nicole Kidman


Elizabeth Taylor aged 13, holding her beloved cat Jill.
According to old English country folklore, girls who held a black cat would never be married. Excuse me??
Según las creencias populares de la vieja Inglaterra, las muchachas que cogieran en brazos a un gato negro no se casarían jamás. ¿Perdone, cómo dice?
"Girl with black cat" William Mathew Prior
"Ballerina with a black cat" Carrier-Belleuse
"Girl with a cat" Matisse
Frida Kahlo "Selfportrait with thorn necklace and hummingbird"
Ishikawa Toraji
"Naked woman playing with cat" Picasso
"Sleeping woman with cat" Wladyslaw Slewinski
Théophile Steinlen works with a feline feeling.
"Study of a cat in bronze" Sir Jacob Epstein
"Girl with black cat" Gwen John
Hishida Shunso
Leonor Fini with  her cats.
Matisse working in his bed in company of his cat
"Le rendez-vous des chats" Manet
"Olympia" Manet
Louis Wain

Nadja Auermann 1991
Twiggy
It´s an irrefutable fact, catwomen always choose black. 
Es un hecho irrefutable, las mujeres gato siempre escogen el negro.
Cats in Advertising, brands and logos


Black Cats in Cartoons
In loving memory of my cat Nicky - December 7th, 2000 - December 11th, 2011 
This post is also dedicated to all black cats and the people who love them.
A la memoria de mi querido gato Nicky.
Esta entrada también está dedicada a todos los gatos negros y a aquellos que los aman.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...